Delegation Online Resource Pool

团组在线体验平台资源库

  • Cultural Characteristics-文化特色X
  • Chinese literature-中国文学X
  • Intermediate-中级X

Theme-主题

  • All-全部
  • Language Learning-语言学习
  • Contemporary China-当代中国
  • Cultural Characteristics-文化特色
  • Two Way Communication-双向交流
  • Cultural Folk Custom-文化民俗
  • Chinese Medicine Cultural-中医药文化
  • Chinese literature-中国文艺
  • Wushu-武术
  • Chinese literature-中国文学

Language-语种

  • All-全部
  • Chinese(ZH)-中文
  • English(EN)-英语
  • Russian(RU)-俄语
  • Japanese(JA)-日语
  • French(FR)-法语
  • Spanish(ES)-西班牙语
  • German(DE)-德语
  • Portuguese(PT)-葡萄牙语
  • Thai language(TH)-泰语
  • Arabic(AR)-阿拉伯语
  • Korean(KO)-韩语
  • Vietnamese(VI)-越南语
  • Bahasa Melayu(MS)-马来语
  • Laotian(LO)-老挝语
  • Czech(CS)-捷克语
  • Hungarian(HU)-匈牙利语
  • Romanian(RO)-罗马尼亚语
  • Swahili(SW)-斯瓦西里语
  • Kampuchea(KH)-柬埔寨语
  • Mongolian(MN)-蒙古语
更多

Apply-适用

  • All-全部
  • Adult-成人
  • Children-儿童

Difficulty-难度

  • All-全部
  • Elementary-初级
  • Intermediate-中级
  • Advanced-高级
Lu Xun’s “Kisah Benar Ah Q”

中国传媒大学

Lu Xun’s “Kisah Benar Ah Q”

鲁迅《阿Q正传》

ZH MS

Chinese Culture Course: Chinese Ancient Literature

广西师范大学

Chinese Culture Course: Chinese Ancient Literature

中国文化课:中国古代文学

ZH

Jin Yong “Lagenda Pahlawan Condor”

中国传媒大学

Jin Yong “Lagenda Pahlawan Condor”

金庸《射雕英雄传》

ZH MS

Chinese Poetry Recitation and Reading

浙江师范大学

Chinese Poetry Recitation and Reading

诗歌朗诵及赏析

ZH

En la ciudad natal de la poesía Tang aprende la poesía Tang

陕西师范大学

En la ciudad natal de la poesía Tang aprende la poesía Tang

唐诗故乡学唐诗——唐诗文化

ZH EN RU FR ES DE AR

Appreciation of Chinese Ancient Stories: Pan Gu Separates Heaven from Earth

江西应用技术职业学院

Appreciation of Chinese Ancient Stories: Pan Gu Separates Heaven from Earth

中国古代故事赏析:盘古开天地

ZH EN

Yangming Culture in Ganzhou

赣南师范大学

Yangming Culture in Ganzhou

阳明文化在赣州

ZH EN

Confucianism and Confucian medical culture

山东中医药大学

Confucianism and Confucian medical culture

儒学与儒医文化

ZH KO

El Sr. Tonto trasladó las Montañas

河北经贸大学

El Sr. Tonto trasladó las Montañas

初见成语—愚公移山

ZH EN RU FR ES DE AR

Composing a new poem over a cup of wine; Reveling in the airy melodies of ancient Chang’an——Immersing yourself in the Chinese music and feeling the charm of Chinese music

西安科技大学高新学院

Composing a new poem over a cup of wine; Reveling in the airy melodies of ancient Chang’an——Immersing yourself in the Chinese music and feeling the charm of Chinese music

一曲新词酒一杯,长安仙乐隔空来——沉浸式感受国韵魅力

ZH EN

Sima Gong “Dari Air Bulan Purnama”

中国传媒大学

Sima Gong “Dari Air Bulan Purnama”

司马攻《明月水中来》

ZH MS

Capturing the Jade Rabbit in Journey to the West

天津外国语大学

Capturing the Jade Rabbit in Journey to the West

《西游记》之《天竺收玉兔》

ZH EN

Sei eine poetische Person

鲁东大学

Sei eine poetische Person

做个诗词意中人

ZH RU FR ES DE AR

La primavera en la poesía clásica china

西南科技大学

La primavera en la poesía clásica china

中国古典诗词中的“春天”

ZH EN RU FR ES DE AR

Chen Zhengxin, “Parit Besar”

中国传媒大学

Chen Zhengxin, “Parit Besar”

陈政欣《大沟渠》

ZH MS

Chang’e Flies to the Moon

天津外国语大学

Chang’e Flies to the Moon

嫦娥奔月

ZH EN

Poetry to the Accompaniment of Music—Learning to Chant Poems of the Han and Tang Dynasties

咸阳师范学院

Poetry to the Accompaniment of Music—Learning to Chant Poems of the Han and Tang Dynasties

以诗和歌—学唱汉唐诗歌

ZH EN

Fan Pik Wah “Hidup Menghadap Matahari”

中国传媒大学

Fan Pik Wah “Hidup Menghadap Matahari”

潘碧华《向阳时光》

ZH MS

首页 1 2 下一页 尾页 共2页

版权所有: 中外语言交流合作中心 中文联盟