Test
Question category:
世界大学生中文比赛 2025-试题集 单选 中文知识

“山上是三十四个石狮子”这句话中,声母是“sh”的汉字有( )个。

A.5

B.6

C.7

D.8

B

【知识点】:

“山上是三十四个石狮子”的拼音如下: Shānshang shì sānshísìge shíshīzi. 其中,“山”、“上”、“是”、“十”、“石”、“狮”的声母均为“sh”。

世界大学生中文比赛 2025-试题集 单选 中文知识

请选出以下词语中,第二个字必读轻声的是

A.东西

B.孙子

C.兄弟

D.葡萄

D

【知识点】:

根据《现代汉语词典》第七版,选项D为必读轻声的词。选项A轻声时,意为“物品”,非轻声时指“方位”;选项B轻声时,意为“儿子的儿子”,非轻声时指“中国古代军事家孙武”;选项C轻声时指“对弟弟的称呼”或泛称“意气相投或志同道合的人”,非轻声时为词组,指“哥哥和弟弟”。

世界大学生中文比赛 2025-试题集 单选 中文知识

下列词语中,所含的两个“不”读音相同的是( )

A.不依不饶

B.不卑不亢

C.不折不扣

D.不痛不痒

A

【知识点】:

本题考察内容为“不”字的变调规律:“不”在后接第四声字时变调为 bú,其他声调前读为本调“bù”。选项中的“亢”、“扣”、“痛”为四声,需要变调,选项A中,“不”后接单字无四声,故不需要变调,两个“不”字均读四声。

世界大学生中文比赛 2025-试题集 单选 中文知识

“月”、“我”、“云”三字的拼音中没有( )。

A.声母

B.韵母

C.声调

D.音节

A

【知识点】:

本题考察的是学生对声母与韵母的认识。“月、我、云”三字均为零声母音节,故没有声母。

世界大学生中文比赛 2025-试题集 单选 中文知识

请选出以下句子中,加括号的词声调组合与其他三组不同的是

A.今天早餐后,他吃了很多新鲜的(水果)。

B.学校(食堂)的饭我一点儿也不喜欢。

C.爷爷珍藏的那块老式(手表)是民国时期的。

D.他说的话很(影响)我的心情。

B

【知识点】:

选项ACD中,“水果”、“手表”、“影响”均为三声+三声的声调组合,选项B中的“食堂”为二声+二声的组合。

世界大学生中文比赛 2025-试题集 单选 中文知识

请选择“心安理得”这个词的正确拼音

A.xīnānlǐdé

B.xīn’ān lǐdé

C.xīnān lǐdé

D.xīn’ānlǐdé

D

【知识点】:

本题考察的内容为拼音书写时的隔音符号问题。根据《汉语拼音方案》 ,a,o,e开头的音节连接在其它音节后面的时候,如果音节的界限发生混淆,用隔音符号(’)隔开。

世界大学生中文比赛 2025-试题集 单选 中文知识

以下词语注音拼写错误的是( )。

A.绿色lǜsè

B.破坏puòhuài

C.后悔hòuhuǐ

D.解释jiěshì

B

【知识点】:

“破坏”一词中“破”的实际发音为[phuo],但根据《汉语拼音方案》,其中文拼音应写作“pò”。

世界大学生中文比赛 2025-试题集 单选 中文知识

“宣传”、“疲倦”、“圈套” 三个词中的加点字韵母相同,他们的韵母是( )

A.uan

B.ian

C.üan

D.an

C

【知识点】:

该题考查学生对拼音拼写时,ü两点的省写规则。在单独写韵母时,需还原。

世界大学生中文比赛 2025-试题集 单选 中文知识

下列选项中,两个“一”为不同声调的是( )。

A.百里挑(一); 举(一)反三

B.(一)见钟情; (一)箭双雕

C.以(一)当十; (一)针见血

D.(一)马当先; (一)视同仁

D

【知识点】:

本题考察内容为“一”字的读音变调规律:单独出现、句末、或表数字、序数词时,需保持本调一声;在第四声前变第二声;在非第四声前变为第四声。选项A中的“一”均表数字,故保持本调,均为一声。选项B中“见”与“箭”均为四声,“一”需变调为二声。选项C中,尽管“一”均表数字,但“一针见血”为成语特例,需遵循标调规律:非四声前变为第四声。选项D中“马”为三声,“视”为四声,“一字”分别变调为四声与二声。

世界大学生中文比赛 2025-试题集 单选 中文知识

“处”在中文中是个多音字。在“新来的小王处理起工作来雷厉风行,和大家也相处得特别好,”句中,分别读( )和( )。

A.chǔ chǔ

B.chù chù

C.chǔ chù

D.chù chǔ

A

【知识点】:

“处理” 中“处”意为“处置、办理”,动词,读“chǔ”;“相处”指“交往、共同生活”,名词,读“chǔ”。

First Prev 15 16 17 18 19 Next Last Total 740 pages

Copyright: ChinesePlus, Center for Language Education and Cooperation