“工作做不完”和“工作没做完”的意思一样。
A: 你的汉语说得真棒!B: 哪里哪里!上面的对话中,B是在问A自己汉语好在哪里?
“昨天我们都去参加小王的婚礼了,你为什么没来吗?”这句话说得不对,应该说成“昨天我们都去参加小王的婚礼了,你为什么没来呢?”
“这么多年没联系,她的模样我真的不记起来了。”这句话没有语法错误。
“广州是中国大城市中的之一”这句话表达正确。
“周末的步行街,人山人海,好不热闹”和“周末的步行街,人山人海,好热闹”两句话的意思基本是一样的。
“狐假虎威”这个成语的意思是狐狸借老虎之威吓退百兽,比喻仰仗别人的威势来欺压人。
“石头”“馒头”“木头”“枕头”“针头”等词里的“头”都读轻声。
“月”在“朝”“阴”“胖”中原来都是表示“月亮”的意思。
“早点儿睡吧,于是明天早上第一节课就会迟到”这句话用词完全正确。
Copyright: ChinesePlus, Center for Language Education and Cooperation