“天下第一仓”——大荔丰图义仓 - 渭南师范学院 - 华彩渭南文化之旅(欧洲团) - 汉语桥团组在线体验平台

华彩渭南文化之旅(欧洲团)

华彩渭南文化之旅(欧洲团)

“Granary of the World” —Dali Fengtu Charitable Granary

“天下第一仓”——大荔丰图义仓

Course Syllabus 课程章节

1

This course aims to expose the learners to “Granary of the World”- Dali Fengtu Charitable Granary initiated by Yan Jingming, a high-ranking official in Qing Dynasty and authorized as “Granary of the World” by Empress Dowager Cixi. Besides, it will offer them an opportunity to experience the architectural features and arts, to interpret the important roles of smart-designed drainage walls and “catwalks”, and to appreciate catering utensils, storage culture, food stamps and grain objects in China. Meanwhile, it will provide the learners a chance to study Chinese characters, poems and legends associated with Fengtu Charitable Granary. Therefore, this course is to reach a three-fold goal that learners may appreciate the landscape, experience Chinese architectural culture and polish Chinese language with fun as well.

本课程旨在向学员介绍由晚清重臣阎敬铭倡建、慈禧太后朱批为“天下第一仓”——大荔丰图义仓,使学员在云观丰图义仓的建筑特色与艺术风格,欣赏构思精巧的排水墙、“猫道”的重要功能,了解中国的饮食器具、仓储文化、粮食票证和粮食实物的过程中,学习与丰图义仓相关联的词汇、诗歌与传说故事等,以实现景观旅游、中国建筑文化体验与中文学习相结合的教学目标。

General Courses 通用课程