养老与健康护理 - 浙江理工大学 - “职业‘云体验’·汉语‘做中学’” 2022 浙江理工大学“汉语桥”线上团组交流项目 - 汉语桥团组在线体验平台

“职业‘云体验’·汉语‘做中学’” 2022 浙江理工大学“汉语桥”线上团组交流项目

“职业‘云体验’·汉语‘做中学’” 2022 浙江理工大学“汉语桥”线上团组交流项目

Health and Care of Elderly

养老与健康护理

Course Syllabus 课程章节

1

Our society has gradually entered the stage of population aging. We need to consider when we get aged how should we choose our elderly life and how should we take care of the elderly people around us? This course is divided into three sessions. They are population aging, old-age care modes, and elderly healthcare. 1. Population aging refers to the trend of the corresponding increase in the proportion of the elderly population in the total population due to the decrease in the number of young people and the increase in the number of older people due to the decrease in the fertility rate and the increase in the life expectancy. In order to cope with aging, China has implemented a number of policies, such as building nursing homes and providing various social security. 2. It introduced home-based old-age care., institution-based old-age care, the community-based old-age care, huddling mode of old-age care, medical and nursing cooperation and smart old-age care on the basis of the Internet. The elderly care situation of Yangliujun Elderly Care Service Center in the community in Hangzhou was displayed. 3. Health care, introduced the basic knowledge of nursing, including living care, basic nursing, rehabilitation care, emergency rescue, psychological care, and hospice care.

我们的社会逐步进入人口老龄化阶段,我们需要考虑如何去选择我们的养老生活,如何去护理身边的老人。这门课包含三部分:人口老龄化、养老模式和健康护理。1.人口老龄化是指人口生育率降低和人均寿命延长导致的总人口中因年轻人口数量减少、年长人口数量增加而导致的老年人口比例相应增长的动态。我国为了应对老龄化实施多项政策,兴建养老院,提供各种社会保障等。2.介绍了家庭养老、机构养老、社区养老、抱团养老以及医养合作、互联网背景下的智慧养老。展示了杭州杨柳郡社区养老中心的养老情况。3.健康护理,介绍了护理基础知识,介绍了生活照料、基础护理、康复护理、应急救护、心理照护和安宁照护等方面的基础知识。

General Courses 通用课程