Chongqing Delicacy-Hot Pot
重庆美食——火锅
Course Syllabus 课程章节
1What is hot pot? In fact, as long as there is a fire at the bottom and a pot above the fire, it is a hot pot. Chongqing is known as the "Hot Pot Capital of China". Chongqing people's enthusiasm for eating hot pot has not diminished no matter in spring, summer, autumn or winter. From the use of raw materials and soup to the coordination of cooking techniques, seeking differences from the same, seeking peace from the different, so that meat and vegetable, raw and cooked, spicy and sweet, crisp and rotten, fragrant and mellow are beautifully combined. Chongqing hot pot presents a harmonious and dripping scene and psychological feeling, creating a cultural atmosphere of "unity, gathering together, sharing and having fun".
什么叫火锅?其实只要是底部有火,火上面有锅,就是火锅了。重庆被誉为“中国火锅之都”,不管春夏秋冬,重庆人对食用火锅的热情都丝毫不减。从原料、汤料的采用到烹调技法的配合,同中求异,异中求和,使荤与素、生与熟、麻辣与鲜甜、嫩脆与绵烂、清香与浓醇等美妙地结合在一起。重庆火锅呈现出一派和谐与淋漓酣畅相溶之场景和心理感受,营造出一种“同心、同聚、同享、同乐”的文化氛围。