中国现代家庭构成 - 北京语言大学 - “远亲与近邻—中国文化里的称谓与亲缘”线上主题学习营 - 汉语桥团组在线体验平台

“الأقرباء البعيدون والجيران القريبون - الألقاب والقرابة في الثقافة الصينية”معسكر التعلم الموضوعي عبر الإنترنت

“远亲与近邻—中国文化里的称谓与亲缘”线上主题学习营

تكوين العائلات الصينية الحديثة

中国现代家庭构成

Course Syllabus 课程章节

1

يقول الناس القدامى، "إذا كان هناك آباء، فلا بد أن يكون هناك أطفال مثلهم؛ وإذا كانت هناك عشيرة، فلا بد أن يكون هناك أحفاد من العشيرة". يوضح هذان المقولان القديمان بتأثير ثقافة الأسرة على الأجيال اللاحقة. من العصور القديمة إلى الوقت الحاضر، كان تطور الأسرة بمثابة تماسك داخلي مهم للأمة الصينية، وقد أثرت العديد من عناصر الثقافة التقليدية بمهارة على أفكار وسلوكيات الناس المعاصرين حول الأسرة. يأخذ الفيديو الحياة الواقعية لطالب جامعي صيني معاصر كحالة ثقافية، ويظهر مفهوم الأسرة الصينية من خلال أفكاره؛ يقدم فصل اللغة التسمية والقرابة في الثقافة الصينية، ويفهم تكوين وثقافة الأسرة الحديثة في علم الأنساب.

常人云“有其父母,必有其子女;有其宗族,必有其族后”,两句古训言简意赅地阐明了家族文化对后世的影响。从古至今,家庭的发展都是中华民族的重要内在凝聚力,传统文化中的诸多内容都潜移默化地影响着现代人关于家庭的思想观念和行为方式。视频以当代中国大学生的真实生活为文化案例,通过他的所思所想展现中国人的家庭观念;语言课介绍中国文化里的称谓与亲缘,在谱系中了解现代家庭的构成及其文化。

General Courses 通用课程