初见成语—愚公移山 - 河北经贸大学 - 2020年“多彩中国”之尼泊尔线上汉语言学习项目 - 汉语桥团组在线体验平台

Chinese Bridge Delegation Online “Colorful China”—Learning Camp of Chinese Language for Nepal 2020

2020年“多彩中国”之尼泊尔线上汉语言学习项目

Chinese Idioms— the Foolish Old Man, Who Removed the Mountains.

初见成语—愚公移山

Course Syllabus 课程章节

1

Idiom culture is one of the hundred flowers of China's traditional culture, as well as one of the quintessences of China's traditional cultural classics. Idioms are fixed phrases in Chinese language formed through long-term use and refinement, which are concise and incisive. Idioms reflect and express the colorful world of humanities and contain the tendencies and guidelines of various thoughts and behaviors of the national culture, and are a vivid and perceptible portrayal of the cultural mentality of the Chinese people. This course takes participants through the idiom of “he Foolish Old Man, Who Removed the Mountains” to appreciate the confidence and perseverance of ancient Chinese working people, and to illustrate the principle that perseverance is necessary to overcome difficulties.

成语文化是我国传统文化百花园中的一朵,同时也是我国传统文化经典中的精粹之一。成语是汉语中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语,简洁精辟。成语多反映、表现出缤纷多彩的人文世界,蕴含着民族文化各类思想和行为的趋向和准则,是汉民族文化心态的生动、可感的写照。本节课程带领学员学习“愚公移山”成语典故,体会中国古代劳动人民的信心和毅力,说明了要克服困难就必须坚持不懈的道理。

General Courses 通用课程