中国饮食养生 - 河南省教育厅 - 快乐武术学汉语—2021 年“汉语桥”美国犹他州中学生线上冬令营 - 汉语桥团组在线体验平台

Chinese Language Studies Through Ecstatic Kungfu—2021 Chinese Bridge Virtual Winter Camp for Utah(USA)students

快乐武术学汉语—2021 年“汉语桥”美国犹他州中学生线上冬令营

Chinese Dietary Health Practices

中国饮食养生

Course Syllabus 课程章节

1

Learning Objective: Students can describe the different eating habits of people in northern and southern China . For most Chinese families, especially those in the north, making dumplings and eating dumplings at 1 AM when they’re finished, is an activity associated with the beginning of the first day of the first month of the Chinese Lunar Calendar. This day is called 子时 Zi Shi, ‘the time of beginning the first month’. This can also be expressed by the word, ‘交子jiaozi‘ which means ‘crossing over into the first month, that is named ‘子zi’. The word for " "Dumpling", ‘饺子’sounds similar, so has been used to represent special meaning for this day. The word "子zi" in the first context refers to ‘时time’, and the word "交jiao" for cross, and "饺jiao” for dumpling sound the same, so represent joy and reunion. Dumplings not only have a good name, but are also delicious and a food that all Chinese like to eat!

学习目标:学生可以描述中国南北方不同的饮食习惯。 对大多数中国家庭尤其是北方的中国家庭来说,包饺子、吃饺子到凌晨1点)以前包好,等到了子时再吃,因为子时正是中国农历正月初一的开始,所以“饺子”有“交子”的意思。“子”指子时,“交”和“饺”谐音,代表喜庆、团圆。饺子不光名字好听,而且还很好吃,很多中国人都喜欢吃饺子。

General Courses 通用课程