Awards judging and voting kicks off!
2022“汉语桥”全球外国人汉语大会书画展奖项评选即将开启
The voting and judging for the 2022 Chinese Bridge Chinese Proficiency Competition for Foreigners across the Globe-Calligraphy and Painting Challenge kicks off
学习汉字、精进中文、以文会友、以画筑梦。2022“汉语桥”全球外国人汉语大会书画展第一阶段“中秋”书画作品评审和投票即将开启!
Learn Chinese characters, study the Chinese language, meet new friends, and show off your artistic skills! The voting and judging for Phase One of the 2022 Chinese Bridge Chinese Proficiency Competition for Foreigners across the Globe-Calligraphy and Painting Challenge, under the theme of Mid-Autumn Festival, will begin soon.
此次“汉语桥”书画展“中秋”主题收到来自68个国家、471人有效投稿,共计书画作品496份。投稿作品经组委会审定筛选后,将上传至2022“汉语桥”全球外国人汉语大会书画展专题页面(http://bridge.chinese.cn/shz/)、“汉语桥”微信订阅号及中国日报网专题页(https://cn.chinadaily.com.cn/5b753f9fa310030f813cf408/5bd80379a3101a87ca900243/shuhua)进行展播。
The challenge has attracted a total of 496 entries from 471 valid submitters in 68 countries. The final works chosen by a panel of judges will be posted and exhibited on the official event page of the 2022 Chinese Bridge Chinese Proficiency Competition for Foreigners across the Globe-Calligraphy and Painting Challenge (http://bridge.chinese.cn/shz/), in the Chinese Bridge WeChat subscription account, and in a special column of China Daily Website (https://cn.chinadaily.com.cn/5b753f9fa310030f813cf408/5bd80379a3101a87ca900243/shuhua).
一、奖项设置
书法组:最佳技法奖5名、最佳呈现奖5名、最具创意奖5名、最具潜力奖5名、网络人气奖5名,自媒体人气奖5名;
绘画组:最佳技法奖5名、最佳呈现奖5名、最具创意奖5名、最具潜力奖5名、网络人气奖5名,自媒体人气奖5名。
I. Awards:
Calligraphy group: 5 Best Skill awards, 5 Best Presentation awards, 5 Most Creative awards, 5 Most Potential awards, 5 Online Popularity awards, and 5 Social Media Popularity awards.
Painting group: 5 Best Skill awards, 5 Best Presentation awards, 5 Most Creative awards, 5 Most Potential awards, 5 Online Popularity awards, and 5 Social Media Popularity awards.
二、评委评审
组委会将聘请书法专家、美术专家、国际中文教育专家、媒体专家作为评委进行打分,评选出书法组、绘画组的最佳技法奖、最佳呈现奖、最具创意奖、最具潜力奖。
评审中,对书法作品书写内容、文字正误、笔画安排、行文章法、构图留白等进行审查。在书法水平相当的情况下,内容与本展主题相关的作品优先入展或获奖。绘画作品根据色彩、结构、意向、创意、内容新颖性等进行审核。 书画vlog传播内容应积极向上符合主题。
评委会简介
评委会主席:
叶培贵(首都师范大学中国书法文化研究院教授、博士研究生导师,中国书法家协会副主席,中国文艺评论家协会副主席,北京市文学艺术界联合会副主席)
评委会顾问:
郭孟祥(中国书法家协会理事、北京市文联理事、北京书法家协会驻会副主席兼秘书长)
唐生吉(中国书法家协会会员、中央国家机关书法家协会会员、北京书法家协会会员、中国老年书画学会理事等)
评委会评委:
张博(北京语言大学汉语国际教育研究院教授)
张冰(中央财经大学文化与传媒学院教授,中国书法家协会会员、北京文艺评论家协会会员)
王祥北(荣宝斋美术馆馆长,中国书法家协会会员,二级美术师)
郑勤砚(中央美术学院教授,博士生导师,中央美院少儿美术教育研究中心主任)
吴彦鹏(中国日报网副总编辑)
II. Judging:
The organizing committee for the challenge will invite experts in calligraphy and painting, Global Chinese Educator, Media Industry Specialist to judge the shortlisted entries and pick up the winners of the Best Skill awards, Best Presentation awards, Most Creative awards, and Most Potential awards, for both calligraphy and painting groups.
In the judging, calligraphy works are examined for their content, character correctness, stroke arrangement, composition and layout. In case of comparable calligraphy level, works with content relevant to the theme of this exhibition will have priority for inclusion or award. Paintings are reviewed for their coloring, structure, intention, creativity, and novelty of content. The contents of the painting- and- calligraphy vlogs should be positive and in line with the theme.
Jury Profile
Jury Chair:
Ye Peigui (Professor, Institute of Chinese Calligraphy Culture, Capital Normal University、Doctoral Student Advisor,Vice Chairman of Chinese Calligraphers Association,Vice Chairman of Beijing Federation of Literary and Art Circles)
Jury Advisors:
Guo Mengxiang (Director of Chinese Calligraphers Association,Director of Beijing Federation of Literature,Vice President and Secretary General of Beijing Calligraphers Association)
Tang Shengji (Member of Chinese Calligraphers Association,Member of the Association of Calligraphers of Central State Organs,Member of Beijing Calligraphers Association,Director of the Chinese Society of Calligraphy and Painting for the Elderly, etc)
Jury members
Zhang Bo (Professor, Institute of Chinese Language International Education, Beijing Language and Culture University)
Zhang Bing (Professor, School of Culture and Media, Central University of Finance and Economics, Member of Chinese Calligraphers Association,Member of Beijing Literature and Art Critics' Association)
Wang Xiangbei (Director of Rongbaozhai Art Museum, Member of Chinese Calligraphers Association, Second-class artist)
Zheng Qinyan (Professor, Doctoral Supervisor, Central Academy of Fine Arts, Director of Children's Art Education Research Center of Central Academy of Fine Arts)
Wu Yanpeng (Deputy Chief Editor of China Daily Website)
三、人气奖投票
(一)网络人气奖
在“汉语桥”书画展专题页、“汉语桥”微信公众号中书法组、绘画组各组点赞最高五名获得网络人气奖。
投票时间:2022年9月8日中午12:00-2022年9月14日中午12:00(北京时间)
微信扫描二维码或搜索进入“汉语桥”订阅号,点击菜单栏“书画展投票”,进入投票页面。
进入投票专区后,点击页面最下方的“书画作品”,找到支持的投稿人和喜欢的作品,点击“投票”,即可为投稿人及其作品助力。
同时,也可以通过“汉语桥”书画展官网(http://bridge.chinese.cn/shz/)进行投票。
单个用户每分钟限投1票,单个用户在每个平台,每天最多投票数为5票;总票数=官网票数+“汉语桥”微信订阅号票数。
III. Voting for popularity:
1. Online Popularity awards
The five works with the most likes on the event page of the "Chinese Bridge" Calligraphy and Painting Challenge, in the Chinese Bridge WeChat subscription account, and in the special column of the China Daily Website, will win the Online Popularity awards.
Time for voting: 12 pm, Sept 8- 12 pm, Sept 14 (Beijing Time).
You may use the WeChat App to swipe the QR Code or search for the Chinese Bridge WeChat subscription account, then click the "voting for the calligraphy and painting challenge" button on its menu to enter the voting page.
After entering the voting page, you may click the "calligraphy and painting works" button at the bottom of the page to find your favorite participants and their works, and finally click the "vote" button to show your support.
You may also vote on the official event page of the 2022 Chinese Bridge Chinese Proficiency Competition for Foreigners across the Globe-Calligraphy and Painting Challenge (http://bridge.chinese.cn/shz/).
A single user can vote once only within one minute and can only give no more than five votes on each platform each day during the voting period. The total number of votes will be determined by the votes on the official event pages for the Calligraphy and Painting Challenge as well as the votes on the Chinese Bridge WeChat subscription account.
(二)自媒体人气奖
投稿人在Facebook、Instagram、微博用个人账号发布书画作品,每个平台选取点赞数最高的单条帖子计入点赞总数。
点赞总数=Facebook单条最高点赞数+Instagram单条最高点赞数+微博单条最高点赞数
书法组、绘画组在以上三个平台相加累计点赞总数各组前五名,获得自媒体人气奖。
点赞时间:截至2022年9月13日中午12:00(北京时间)
自媒体人气奖有效投稿格式:
Facebook平台:投稿人将自己的作品发布在个人社交账号上,带活动话题#ChineseBridgeCalligraphyPaintingChallenge ,关注并@chinesebridge2002 (Chinese Bridge公共主页)和@chinacultureorg (China Culture公共主页)。
Instagram平台:投稿人将自己的作品发布在个人社交账号上,带活动话题#ChineseBridgeCalligraphyPaintingChallenge ,关注并@chinesebridge2002 (汉语桥Chinese Bridge)和@china_culture (China Culture)。
微博平台:投稿人将自己的作品发布在个人社交账号上,带活动话题#汉语桥书画展# ,关注并@汉语桥 和@中国日报网。
快来为你喜欢的作品点赞投票吧!
2. Social Media Popularity awards
The submitters can post their work on their personal accounts on such platforms as Facebook, Instagram and WeiBo.
The total number of the likes for an entry will be determined by the single posts with the most likes on Facebook, Instagram and WeiBo.
The five works with the most likes from all three platforms for both calligraphy and painting groups will win the Social Media Popularity awards.
Deadline for sending your likes: until 12 pm, Sept 13, 2022 (Beijing Time).
Valid submission formats for Social Media Popularity awards:
Facebook: Post your work on your personal account with the hashtag #ChineseBridgeCalligraphyPaintingChallenge. Follow and tag @chinesebridge2002 (The official page of Chinese Bridge) and @chinacultureorg (China Culture).
Instagram: Post your work on your personal account with the hashtag #ChineseBridgeCalligraphyPaintingChallenge. Follow and tag @chinesebridge2002 and @china_culture.
Weibo: Post your work on your personal account with the hashtag #汉语桥书画展. Follow and tag @汉语桥, @中国日报网.
Come on! Send in your likes and give your vote to your favorite work!
四、获奖名单公布
“汉语桥”书画展“中秋”主题所有奖项结果将于2022年9月下旬公布。
IV. Awards announcement:
All awards for the winners of Calligraphy and Painting Challenge under the theme of Mid-Autumn Festival will be announced in late September.
联系邮箱:chinesebridge@chineseplus.net
Contact Mailbox: chinesebridge@chineseplus.net
*本次比赛解释权归组委会所有
(The organizing committee for the challenge reserves the rights of final interpretation for the rules.)