西安翻译学院经过三十多年的办学实践,已发展成为一所以文科、商科为主,以外语(英、日、俄、法、德、西、韩)为特色,具有重要影响力的民办大学。西译在“2022软科中国大学排名”中位列全国民办高校第14位、陕西民办高校第1位。西安翻译学院自办学以来坚持开放办学,不断丰富国际交流合作内涵,提升国际化水平和竞争力,致力于打造高水平、宽领域、多层次的国际交流局面。在继续巩固与英国、加拿大等传统高等教育强国合作的基础上,积极响应国家“一带一路”战略,重点、特色化地开展了与俄罗斯、韩国、日本、泰国、捷克、西班牙、匈牙利、德国等重要节点国家高校和机构的交流与合作。
After more than 30 years of school-running practice, XFU has developed into an influential private university that focuses on liberal arts and business, and features foreign languages (English, Japanese, Russian, French, German, Spanish, and Korean). . Western Translation ranks 14th among private universities in China and 1st among private universities in Shaanxi in the "2022 China Universities Rankings". Since its inception, Xi'an Institute of Translation and Interpretation has insisted on running an open school, constantly enriching the connotation of international exchanges and cooperation, improving the level of internationalization and competitiveness, and is committed to creating a high-level, wide-ranging and multi-level international exchange situation. On the basis of continuing to consolidate cooperation with traditional higher education powers such as the United Kingdom and Canada, actively respond to the national "Belt and Road" strategy, and carry out key and characteristic cooperation with Russia, South Korea, Japan, Thailand, Czech Republic, Spain, Hungary, Germany, etc. Exchange and cooperation between universities and institutions in important node countries.
为发挥高校国际交流工作促进文化交流、民心相通的重要引领作用,学校设有多语种文化体验馆,在相关国家驻华使馆、省教育厅国际处、国外友好合作院校的支持下,学校定期举办 “匈牙利文化节”、“俄罗斯文化节”、“韩国文化节”、“西班牙美食节”等大型国际文化交流活动,受到一致好评,取得了良好的预期效果。疫情期间,依托我校文化交流中心平台, 同海外各高校举行了多场次的线上科研、文化交流等活动。先后与俄罗斯世界文明大学举办线上“大学生圆桌会”;同韩国全北大学、西江大学、首尔科技大学举行了丰富多彩的中韩文化线上交流活动。2021年,我校首次参与语和中心“汉语桥”线上团组项目,举办了为期30天,题为“巍巍终南·译路同行”冬令营线上团组项目,并顺利结营,共吸引了来自俄罗斯、哈萨克斯坦、韩国、英国、意大利、津巴布韦等国家113名营员参加,得到了海外师生的一致好评。近年来,通过开展与海外合作院校的交流,产出了不少符合留学生语言实践、生动形象的中文课程,深受广大海外留学生喜爱,在中外人文交流、对外汉语言教育等方面积积累了一定的师资、课程资源。
In order to give full play to the important leading role of the international exchange work of colleges and universities in promoting cultural exchanges and people-to-people bonds, the school has a multilingual cultural experience center. The "Hungarian Cultural Festival", "Russian Cultural Festival", "Korean Cultural Festival", "Spanish Food Festival" and other large-scale international cultural exchange activities have been well received and have achieved good expected results. During the epidemic, relying on the platform of our school's cultural exchange center, a number of online scientific research, cultural exchange and other activities were held with overseas universities. It has successively held an online "University Student Roundtable" with the University of World Civilization in Russia; held a variety of online cultural exchange activities between China and South Korea with Jeonbuk University, Sogang University, and Seoul University of Science and Technology in South Korea. In 2021, our school participated in the "Chinese Bridge" online group program of the Chinese Language and Culture Center for the first time, and held a 30-day online group program for the winter camp titled " Lofty Zhongnan·along with you ", and the camp was successfully concluded. A total of 113 campers from Russia, Kazakhstan, South Korea, the United Kingdom, Italy, Zimbabwe and other countries participated in the camp, which was well received by overseas teachers and students. In recent years, through exchanges with overseas partner institutions, many Chinese courses with vivid images that conform to the language practice of international students have been produced, which are deeply loved by overseas students. Certain teachers and curriculum resources.
我校地处终南山北麓、太乙河畔,风景宜人,拥有文化特色鲜明的终南学社,在进一步丰富海外留学生课程体验、活动交流的同时,在一定程度上激发了海外留学生了解中国文化、学习汉语的兴趣。自2017年以来我校接收韩国、俄罗斯等国家友好学校免费交换生300余人,接收来自英国、美国、德国、俄罗斯及台湾和香港地区的短期汉语游学团组三十余个,培训汉语学员千余名。
Our school is located at the northern foot of Zhongnan Mountain and the Taiyi River, with pleasant scenery and a distinctive cultural characteristic of Zhongnan Academy. While further enriching the course experience and activity exchange of overseas students, it has inspired overseas students to understand Chinese culture to a certain extent. , interest in learning Chinese. Since 2017, our school has received more than 300 free exchange students from friendly schools in South Korea, Russia and other countries, and more than 30 short-term Chinese study tour groups from the United Kingdom, the United States, Germany, Russia, Taiwan and Hong Kong, and trained more than 1,000 Chinese students. name.







