“Chinese Bridge” Principal’s visit to China—Education, Science and Technology, Cultural Exchange in the Greater Bay Area

“汉语桥”校长访华团—湾区教育科技文化交流

Location 院校所在地

Guangdong广东

Delegation Type 团组类型

Delegation for Educators校长团

Theme 行程主题

Education, Science and Technology, Cultural Exchange in the Greater Bay Area 湾区教育科技文化交流

Language 服务语言

English英语

Perferred period 优选时段

April-December 4月-12月

Reception 接待规模

1-20 People1-20 人

Sun Yat-sen University, founded by Dr. Sun Yat-sen,has an educational tradition spanning over 100 years. Under the direct supervision of the Ministry of Education of the People’s Republic of China, and strongly supported by both the Ministry and Guangdong Province, Sun Yat-sen University has developed into a modern comprehensive university that enjoys a reputation as a top-tier university nationally and a renowned university internationally. With five campuses in the three cities of Guangzhou, Zhuhai and Shenzhen, and ten affiliated hospitals, the University is striving to become a world-class university and global center of learning.

中山大学由孙中山先生创办,有着一百多年办学传统。作为中国教育部直属高校,通过部省共建,中山大学已经成为一所国内一流、国际知名的现代综合性大学。现由广州校区、珠海校区、深圳校区三个校区、五个校园及十家附属医院组成。中山大学正在向世界一流大学迈进,努力成为全球学术重镇。

时间

上午

下午

晚上

第1天

Pick-up Service
接机

Check-In
入住宾馆

第2天

Welcome ceremony, group photo and campus visit;
欢迎仪式、合影及校园参观;

Lecture 1: Overview of China;
讲座一:中国概况;

Welcome lunch.
欢迎午宴。

Cultural experience 1: Go to Yongqingfang to experience the outstanding representatives of Guangdong traditional handicrafts and intangible cultural heritage such as "three carvings, one color and one embroidery";
文化体验一:到永庆坊体验“三雕一彩一绣”等广东传统手工技艺和非物质文化遗产的杰出代表;

Cultural experience 2: Go to the Cantonese Opera Art Museum to watch Cantonese opera performances and learn about Cantonese opera, Cantonese opera and costume culture.
文化体验二:到粤剧艺术博物馆观看粤剧演出,了解粤剧、粤曲及戏服文化。

Cultural experience 3: Shangxiajiu Pedestrian Street, Shamian
文化体验三:上下九步行街、沙面

第3天

Cultural experience 4: Guangzhou morning tea;
文化体验四:广州早茶

Lecture 2: Chinese Education System.
讲座二:中国教育体系

Enterprise inspection 1: Visit Guangzhou WeChat headquarters or Guangzhou ByteDance to learn about technological innovation;
企业考察一:到广州微信总部,或广州字节跳动参观,了解科技创新;

Cultural experience 5: Guangdong Provincial Museum.
文化体验五:广东省博物馆。

Cultural experience 6: Pearl River Night Cruise (Guangzhou Tower Pier)
文化体验六:珠江夜游(广州塔码头)

第4天

Exchange 1: Visit Guangdong Experimental Middle School (or a national-level model high school in Guangdong Province at the same level)
交流一:到广东实验中学参观座谈(或同级的广东省国家级示范性高中)

Enterprise inspection 2: Visit Alibaba South China Operation Center to understand the application scenarios and challenges of smart education;
企业考察二:到阿里巴巴华南运营中心参观,了解智慧教育的应用场景与面临的挑战;

Cultural Experience Seven: Chen Clan Temple.
文化体验七:陈家祠。

Cultural experience 8: Lychee Bay, Lingnan cuisine.
文化体验八:荔枝湾、岭南美食。

第5天

Exchange 2: Visit Dongshan Peizheng Primary School in Yuexiu District (or Guangzhou “provincial first-class” primary school at the same level)
交流二:到越秀区东山培正小学参观座谈(或同级的广州“省一级”小学)

Enterprise inspection 3: Visit iFLYTEK South China Co., Ltd. to understand the technological development trend of digital transformation in the education industry;
企业考察三:到科大讯飞华南有限公司参观,了解教育行业数字化转型的科技发展趋势;

Cultural experience 9: Take WeRide’s L4 driverless minibus, the world’s leading autonomous driving company.
文化体验九:乘坐全球自动驾驶的头部企业文远知行L4级无人驾驶小巴。

Cultural Experience 10: Stone Sculpture of the Five Rams in Yuexiu Park, Beijing Road Pedestrian Street
文化体验十:越秀公园五羊石雕、北京路步行街

第6天

Enterprise inspection 4: Visit Guangzhou Mingluo Automobile Equipment Co., Ltd. for a discussion and learn about intelligent manufacturing (the general secretary’s inspection route);Or visit Guangzhou Saite Intelligent Technology Co., Ltd. to learn about the technology to fight the epidemic - the only robot service provider for the Beijing Winter Olympics.
企业考察四:到广州明珞汽车装备有限公司参观座谈,了解智能制造(总书记考察线路);或到广州赛特智能科技有限公司参观座谈,了解科技抗疫—北京冬奥会唯一机器人服务商。

Cultural experience 11: Chinese fan, or Tai Chi, or Chinese painting, or calligraphy, etc.;
文化体验十一:中国扇、或太极、或国画、或书法等;

Farewell ceremony, summary discussion and group photo;
欢送仪式、总结讨论及合影;

Farewell dinner.
欢送晚宴

第7天

Check-Out
退房

Drop-off Service
送机

(1) Canteen in Songtao Garden, South Campus, Guangzhou Campus, Sun Yat-sen University

(1)中山大学广州校区南校园松涛园食堂

Songtaoyuan Canteen was put into operation in September 2020. It is located on Songyuan Road, East Teaching Area, South Campus, Guangzhou Campus, Sun Yat-sen University. It is backed by the library, faces the gymnasium, and is adjacent to the student dormitory. The canteen not only provides mouth-watering delicacies, but also adds new sections such as open-air bar and romantic western restaurant, adding a brand new golden sign to "Eat at Sun Yat-sen University "!

松涛园食堂于2020年9月投入运营,坐落于中山大学广州校区南校园东教学区松园路,背靠图书馆、面向体育馆、与学生宿舍相邻。食堂不仅提供令人垂涎欲滴的美食佳肴,还增设了露天吧台、浪漫西餐厅等新分区,为“食在中大”增添了一块全新的金字招牌!

"Songtao Garden" is currently the canteen with the largest building scale, the largest meal supply and the strongest comprehensive service among the student canteens in Sun Yat-sen University; the total construction area is 28,483 square meters, with a total of about 5,800 seats, and a single meal can support about 12,000 Teachers and students eat. There are six floors in total, five above ground and one underground.

“松涛园”是目前中山大学校内的学生食堂中建筑规模最大、供餐量最大、综合性服务最强的食堂;总建筑面积28483平方米,共约5800个餐位,单餐可支撑约12000师生用餐。共设六层,地上5层、地下1层。

图片1.jpg

(2) Swasey Hall

(2)怀士堂

Also known as the small hall. The building was donated by Mr. Ambre Schweitzer, president of Warner & Schweitzer, a manufacturer of machine tools and astronomical instruments in Cleveland, USA. 1917.

又称小礼堂。该建筑由美国克里夫兰市机床和天文仪器生产商、华纳与史怀士公司总裁安布雷•史怀士先生捐建,由上海布道团建筑师事务所设计师埃德蒙兹于1913年设计,落成于1917年。

On December 21, 1923, Mr. Sun Yat-sen and his wife, Soong Ching Ling, visited Lingnan University and gave a long speech at Swasey Hall, hoping that the students would take up the responsibility of building the country, "All the rulers are determined to do great things, not to be high-ranking officials."

1923年12月21日,孙中山先生偕夫人宋庆龄到岭南大学视察,在怀士堂作长篇演讲,希望学生担负起建设国家的责任,“诸君立志,是要做大事,不可要做大官”。

图片4.jpg

(3) Sun Yat-sen Memorial Bronze Statue

(3)孙中山纪念铜像

Sun Yat-sen Memorial Bronze Statue Four statues presented to China in 1932 by Mr. Sun Yat-sen's Japanese friend, Mr. Sun Yat-sen's Japanese friend Mr. Zhuangyoshi Umeya. Mr. Meiwu Zhuangji spent a lot of money to cast four bronze statues of Sun Yat-sen, hoping to promote his doctrine through the bronze statues of Sun Yat-sen. The four bronze statues were donated to Nanjing Central Military Academy, the former site of Guangzhou Huangpu Military Academy, Sun Yat-sen University and Macao Sun Yat-Sen Memorial Hall.

孙中山纪念铜像是在孙中山先生逝世后,孙中山先生的日本友人梅屋庄吉先生在1932年赠送给中国的4具塑像。梅屋庄吉先生花重金铸造了四尊孙中山铜像,希望通过孙中山铜像宣传其主义。这四尊铜像分别赠与南京中央军官学校、广州黄埔军校旧址、中山大学以及澳门国父纪念馆。

The inscription on the foot of the bronze statue reads: "Made by Shinohara Gold Works." On the base of the bronze statue is the inscription of Xu Chongqing, the president of Sun Yat-sen University: "This bronze statue was donated by Mr. Zhongshan's old friend Meiwu Zhuangji. It was placed in the old Shipai site of Sun Yat-sen University in the winter of 1933, and was borrowed by the Guangzhou Municipal Government in the spring of 1954 to commemorate Zhongshan. Church, shipped to the current location of CUHK on November 12, 1956.”

铜像脚座铭文:“筱原金作工场谨造”。铜像座基上有中山大学校长许崇清的碑记:“此铜像为中山先生故友日人梅屋庄吉所赠, 1933年冬奉置于中山大学石牌旧址,1954年春广州市政府借置于中山纪念堂,1956年11月12日运至中大现址。”

图片5.jpg

(4) The Xing Pavilion

(4)惺亭

Also known as the Bell Pavilion, the Martyr's Bell Pavilion, the original No. 50 building. The building was funded and constructed by graduates of Lingnan University Xingshe, designed by American architect Henry Killam Murphy in 1928 and completed in the same year.

又称钟亭、烈士钟亭,原50号建筑。该建筑由岭南大学惺社毕业生筹资兴建,由美国建筑师墨菲(Henry Killam Murphy)于1928年设计,同年落成。

图片6.jpg

(5) Yi Chou Jinshi Archway

(5)乙丑进士牌坊

The Yi Chou Jinshi Archway was built in the eighth year of Chongzhen in the Ming Dynasty (1635), in recognition of seven Jinshi such as Liang Shiji, Li Juesi, Luo Yiru, Wu Yuanhan, Cen Zhibao, Yin Mingyi and Gao Kui in Guangdong in the fifth year of Apocalypse (1625). At the end of the Ming Dynasty, Dongguan had two talented people, one in literature and one in martial arts.

乙丑进士牌坊建于明朝崇祯八年(1635年),为表彰天启五年(1625年)广东梁士济、李觉斯、罗亦儒、吴元翰、岑之豹、尹明翼、高魁等七位进士所建。明朝末年,东莞曾出过一文一武两位俊才,武是民族英雄袁崇焕,文就是一代贤臣李觉斯。

图片7.jpg

(6) Museum

(6)博物馆

Sun Yat-sen University has collected more than 1 million pieces of various precious collections in its more than 100 years of schooling history, ranking among the top universities in China in terms of quantity and quality, but it has never had a comprehensive museum. In 2019, the construction of the Sun Yat-Sen University Museum Project will start, which will change the current situation in which a large number of Sun Yat-sen University's collections are scattered in warehouses with poor preservation conditions, facing the danger of damage and being unable to realize the true value of the collections.

中山大学在一百多年的办学历史中,收集各类珍贵的藏品达100多万件,在数量和质量上都居于国内高校前列,但一直没有一座综合性博物馆。2019年,中山大学博物馆项目的建设动工,将改变目前中山大学大量的藏品分散在保存条件欠佳的库房,既面临着损毁的危险,又无法实现藏品真正价值的现状。

The red walls and blue tiles of the Sun Yat-sen University Museum under construction are retro in shape and harmonious with the original buildings of Sun Yat-sen University, making it very antique. The museum is mainly divided into the school history hall, the humanities hall, the biology hall, the geological hall and the alumni hall.

在建的中山大学博物馆红墙青瓦,造型复古,与中山大学原有建筑相融洽,十分古色古香。博物馆主要分设校史馆、人文馆、生物馆、地质馆和校友馆等。

图片8.jpg



The School of Continuing Education of Sun Yat-sen University is the centralized school-running department of Sun Yat-sen University's non-academic continuing education. The training business covers all kinds of party and government management cadre training, enterprise management training, professional and technical personnel training, online education, medical training, international education, and management consulting. etc.

中山大学继续教育学院是中山大学非学历继续教育的归口办学部门,培训业务涵盖各类党政管理干部培训、企业经营管理者培训、专业技术人员培训、在线教育、医学培训、国际教育、管理咨询等板块。

In Guangzhou, Zhuhai, Shenzhen, Dongguan, Foshan, Zhongshan and other cities in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, there are 228 commonly used on-site teaching points, 24 listed on-site teaching bases, and 10 major on-site teaching topics, forming a layout in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area. On-site teaching base library.

在广州、珠海、深圳、东莞、佛山、中山等粤港澳大湾区城市开发有228个常用现场教学点,24个挂牌现场教学基地,10大现场教学专题,形成了布局粤港澳大湾区的现场教学基地库。


(1) Zijingyuan Hotel, South Campus, Guangzhou Campus, Sun Yat-Sen University

(1)中山大学广州校区南校园紫荆园宾馆

Zijingyuan Hotel of Sun Yat-sen University is a quasi-star garden-style hotel. It is located about 100 meters east of the south gate of Sun Yat-sen University. It has convenient transportation, shady trees, quiet environment and fresh air. It is for visiting experts, scholars, international students and students who come to study All kinds of trainees, domestic and foreign tourists, visiting faculty and staff, etc. provide a comprehensive service entity that provides food, housing, entertainment and business. There are high-level deluxe rooms and standard rooms in the hotel. The room is fully equipped, with business center, laundry service, canteen and beauty salon, conference planning, conference room rental, long private room and office rental and other services. Zijingyuan Hotel’s restaurant is divided into banquet hall, garden restaurant and long coffee shop. It can undertake various banquets according to different requirements and consumption standards of guests; Chinese, Western and fast food services; morning tea with Cantonese characteristics in the morning; Guests have a variety of discounts, and undertake various conferences, tourism groups reception.

中山大学紫荆园是准星级园林式宾馆,位于中山大学南门东侧约 100 米,交通方便、绿树成荫、环境幽静、空气清新是为来访的专家、学者、留学生、来校学习的各类培训生、国内外旅游者、来访探亲的教职工等提供食、住、娱乐、商务于一体的综合性服务实体。宾馆内设有高级豪华房、标准房。房内设备齐全,并附设商务中心、洗衣服务、小卖部及美容美发、会议策划、会议室出租、长包房与写字楼出租等服务。紫荆园酒楼分宴会厅、花园餐厅及咖啡长廓,能根据宾客的不同要求和消费标准承接各类大小宴会;中、西餐和快餐服务;早上更有广东特色的早茶;对长住客及公议住客有多种优惠,并承办各种大小会议,旅游团体的接待。

图片9.jpg

图片10.jpg

图片11.jpg

(2) Sun Yat-sen University Guangzhou Campus South Campus Sun Yat-sen University Kaifeng Hotel (Guangzhou Sun Yat-sen University Xuerenguan Branch)

(2)中山大学广州校区南校园中大凯丰酒店(广州中大学人馆店)

Sun Yat-sen University Kaifeng Hotel (Guangzhou Sun Yat-sen University Xuerenguan Branch) is located on the campus of Sun Yat-sen University with a history of nearly 100 years. It is about a 12-minute drive from Pazhou Complex, with a quiet environment and quietness in the middle of the hustle and bustle.

中大凯丰酒店(广州中大学人馆店)位于具有近百年历史的中山大学校园内,萦绕着浓郁的文化气息,同时又处于得天独厚的广州市金融、商业购物以及文化交流中心,紧邻珠江,距琶洲展馆约12分钟车程,环境清幽,闹中取静。

The hotel has a construction area of more than 40,000 square meters. The interior design of the store adopts simple and elegant lines, and the fusion of Chinese and Western, classic and modern ingenuity can be seen everywhere. The hotel has more than 300 rooms, which are well-lit and equipped with ADSL broadband Internet access and wireless WIFI, so that you can easily travel the online world at any time.

酒店建筑面积4万多平方米,店内装潢设计均采简洁优雅的线条、处处可见中西融合、经典现代的巧思。酒店拥有300余间客房,房内采光良好,并备有ADSL宽带上网及无线WIFI,您可随时轻松悠游网络世界。

In addition, each room provides pillows with different degrees of softness and material, providing more choices for your comfort. Combining high-tech materials, mattresses with shaping, pressure-releasing, and sleep-soothing effects create a more comfortable sleeping environment for you.

除此之外,每间客房贴心提供不同软硬程度与材质的枕头,为您的舒适度提供更多样化的选择。而结合高科技材质、拥有塑型、释压、舒眠效果的床垫,更为您营造出舒适的睡眠环境。

There are Chinese restaurant, Western restaurant and Boiled Yuxiang restaurant in the hotel, providing consumers with the enjoyment of Chinese, Western and local dishes. The SPA on the first floor provides international aromatherapy services; the lobby bar and other leisure and entertainment facilities create a perfect business and vacation enjoyment.

酒店内有中餐厅、西餐厅及水煮鱼乡餐厅,提供消费者品味中、西及地方菜佳肴的享受。位于1层的逸SPA则提供国际芳香疗程服务;大堂吧等休闲娱乐设施,打造了完美的商务与度假享受。