Chongqing Jihua Middle School

重庆暨华中学

cqsjhzx@163.com

Chinese Bridge Summer Camp Online of 2020 (Language Learning Group)-Chongqing Branch

2020年“汉语桥”线上团组项目(语言学习)—重庆营

Based on the rich educational resources of Chongqing Jihua Middle School and the unique charm of Bayu culture, the Chinese Bridge Camp will offer both practical and enlightening courses and activities for campers according to their actual conditions. The curriculum is divided into three chapters. They are respectively “A Journey of Culture”, A Journey of Experience and “A Journey of Discovery”, in which highlights the characteristics of knowledge, interest, practice and integration. Firstly, we will set up general educational courses, such as “Flipped Chinese”, “Classical Poetry Recitation”, “Geography about Tourism” and “History in the Form of Comics”. We will pay special attention to the foundation of the Chinese language and highlight the charm of the Chinese language to enhance the interest of Chinese learning. In this way, we can enhance the interest and ability of overseas Chinese youth in Chinese learning and start a journey of Chinese culture for them. Secondly, integrated courses of traditional Chinese culture and art will be presented. The art appreciation and experience courses will be offered, including “The Dynamic Tai Chi”, “Chinese Poetry and Painting” Calligraphy, “Historical Chinese Characters”Paper Cutting Art , “Yuan Elf” Folk Music, “Animal World”Knitting, “Image of Stone” Woodcut Printing and Rongchang Pottery. Thirdly, we will organize a journey of culture, namely “Discovering Chongqing”, in which the cultural visits, photography and on-site introduction are displayed. We will lead the youth from overseas to have a taste of the life in Chongqing, to enjoy the culture of ancient BaYu. In this program, overseas campers would start their journey of discovery by being led to visit Garden Expo Park, Dazu Stone Carving, Chongqing People's Hall, Chongqing Planning Museum, Three Gorges Museum, Chaotianmen Square, Chongqing Zoo, Hongya Cave and other historical relics or modern civilization achievements through live broadcasting. In this chapter, they are able to experience the development of Chongqing and its rich local customs, to know China through Chongqing and to feel the great changes of China.

立足营员实际,发挥重庆市暨华中学校优势资源,彰显巴渝文化特色,做好集聚知行合一的“文化之旅—体验之旅—发现之旅”的课程与实践活动设置,学习过程突出知识性、情趣性、实践性、整合性的特点。一是设置通识课程,我们将开设“翻转汉语”、经典诗词吟诵、旅游地理、“漫画历史”,注重汉语语言基础,彰显汉语魅力,增强学习的趣味性,提升海外华裔青少年汉语学习的兴趣和能力,开启文化之旅。二是传统文化艺术整合课,将开设“动感太极”、“诗画”书法课、“汉字史话”剪纸课、“圆精灵”民乐课、“动物世界”手编课、“石印记”版画课、荣昌陶艺等文艺鉴赏和体验课程。三是设置集游记、摄影、现场解说等为一体“重庆发现”文化行活动,带领海外青少年线上感受重庆人一天的生活,体验巴渝文化,通过直播模式带领海外青少年参观园博园、大足石刻、重庆人民大礼堂、重庆规划馆、中国三峡博物馆、朝天门广场、重庆市动物园、洪崖洞、两江夜景等历史文物古迹和现代文明成果,开启线上“发现之旅”,亲身领略重庆的发展和浓郁的乡土人情,通过重庆看中国,亲身感受中国的发展变化。

General Courses 通用课程