运河与天津非物质文化遗产 - 天津大学 - 通过非物质文化遗产认识中国 - 汉语桥团组在线体验平台

Understanding China through Intangible Cultural Heritage

通过非物质文化遗产认识中国

Canal and Tianjin’s intangible cultural Heritage

运河与天津非物质文化遗产

Course Syllabus 课程章节

1

There is a grand canal running through Tianjin. As an important channel of water transport in the past, the Grand Canal of Tianjin communicated the commerce and trade between the north and the south of China and promoted the economic development of Tianjin. Nowadays, although this Grand Canal is rarely used, the cultural exchange between north and south China brought by it has constantly integrated the local culture and foreign culture in Tianjin, forming many unique types of folk art and drama. Through the history of the Grand Canal, we can know which cultures in Tianjin are closely related to the other parts of China, and find the source of some cultures and beautiful legends.

天津市内有一条大运河贯穿而过。作为过去水运的重要通道,天津的大运河沟通了南北商贸,促进了天津的经济发展,现在大运河水运虽然很少使用了,但过去所带来的南北文化的交流,让天津市的本土文化和外来的文化不断交融,形成了很多独特的曲艺和戏剧种类,我们通过大运河的历史可以了解,天津的哪些文化和中国其他地方的文化有着密切的关系,找到一些文化的源头和美好的传说故事。


General Courses 通用课程